> 文章列表 > 五天就到春节了吗英文

五天就到春节了吗英文

五天就到春节了吗英文

下面围绕“五天就到春节了吗英文”主题解决网友的困惑

【It will be my birthday in five days翻译】作业

据说五天后是我生日,感觉这个问题有点小期待啊~

...ore Christmas和the 5 days before Christmas的含义一样吗?_作业帮

这两个短语都表示圣诞节前的五天,但是前者加了“the”表示特指,更加准确哦~

five days before什么意思,是否可以把before去掉_沪江网校知...

同学你好,five days before的意思是“五天之前”,不可以去掉before哦,否则会改变句子的意思。比如,He had run away from home five days before. 就是他在五天之前离家出走。

【five day'还是fivedays'?】作业帮

这两个表达都是正确的,fiveday是用作定语,用在名词之前表示“五天”,fivedays是作状语,用在句子中表示“五天”的时间长度。

...么. 字典中to是有表示时间上的在什么之前。直到的意思】作业帮

哈哈,同学你想得有点太复杂了。这里不是指“接近”的意思,而是说“今天”这个时间点是3月28号,而MIKE的生日是在这一天的五天之前,所以选用“before”。这里的before是表示“在某一时间点之前”的意思哦。

英语翻译能不能说I want to have 5 days off.呢I want to ask for 5 days...

对的,你说的也是对的!I want to have 5 days off可以表示“我想要请假五天”,另外一种表达方式是I want to ask for 5 days off。

五天之后和五天之内用英语分别怎么说?_作业帮

如果是过去式,五天之后可以说after five days,如果是现在时,五天之后可以说in five days;而五天之内可以说within five days,当然也可以说in five days,不过前者更准确一些。

a five-day conference词组怎么翻译成汉语_作业帮

a five-day conference可以翻译成“一个为期五天的会议”,所以是指会议的持续时间为五天。

should的用法总结归纳

should有多种用法,其中一种是表示过去将来时,即从过去的观点看将来要发生的事情,常用于间接引语中。例如:We thought that we should never see you again.(我们原以为我们再也见不到你了)

【求英语翻译.安排一次五天的旅游.多与家人交流.【不要百度...

“安排一次五天的旅游”可以翻译成“A five-day trip has been arranged.”,“多与家人交流”可以翻译成“You need to have more communication with your family.”

隐翅虫网